Écoute téléphonique traduction

Votre dossier est pris en charge par un responsable unique qui vous connaît et qui connaît donc vos attentes et vous garantit un suivi optimal du projet. Après avoir préréservé votre traducteur, le chef de projet revient vers vous pour que vous puissiez valider votre commande.

Répondre et parler au téléphone en anglais : vocabulaire, traduction, lexique

Si vous nous confiez votre traduction pour la première fois ou que vous faites appel à nous pour une nouvelle prestation, nous sélectionnerons le traducteur le mieux adapté à votre projet sur la base de ses compétences et de notre expérience. Nos critères de sélection sont rigoureux , nos attentes tout comme les vôtres étant élevées. Le fait de confier des projets similaires à un traducteur déjà familiarisé avec vos textes nous permet de :.

Notre priorité est de respecter vos contraintes en termes de délais sans affecter le niveau de la prestation ni la continuité du service faisant partie de nos engagements. Une fois la livraison effectuée, nous restons en veille et, en cas de questions ou remarques de votre part, nous nous activons promptement pour éclaircir vos doutes et, si nécessaire, vous apporter des solutions.

Notre méthodologie. Que peut faire une agence de traduction pour vous?

Traduction Français / Allemand

Deuxième étape : contacter votre agence de traduction Vous avez choisi de nous contacter par téléphone : nous sommes à votre écoute. Comment traiter les répétitions?

La reconnaissance vocale et traduction instantanée

Une fiche à conserver! Bell Company. Compagnie Bell. May I help you?

Traducteur

Puis-je vous aider? Si la personne demandée au téléphone n'est pas présente, il faut prendre le message; c'est-à-dire le nom de la personne à rappeler, le nom de sa compagnie, son numéro de téléphone, et la raison de son appel. Exemples :.


  • pirater un compte sur whatsapp.
  • comment espionner telephone portable a distance.
  • detecter logiciel espion sur ipad.
  • Traduction Vocale Pro en démo avec AppsTV!
  • logiciel espion smart et iphone.

I'm sorry, but she's not here right now. If you give me your name and number, I'll ask her to call you as soon as possible. Si vous me donnez votre nom et votre numéro, je vais lui demander de vous rappeler aussitôt que possible. I'm sorry but he's in a meeting now, if you give me your name and number, I'll ask him to call you back.

Would you like to leave a message?

Il faut bien comprendre le nom de la personne qui appelle, son numéro de téléphone, le nom de l'entreprise et le but de son appel. Un truc, vous pouvez lui faire épeler son nom.

Exemple : Could you spell your name please? Pourriez-vous épeler votre nom, s'il vous plaît? Dans un bureau, nous devons fréquemment transférer les appels à d'autres personnes. Just a moment please, I transfer your call to Mr. Un moment s'il vous plaît et je vous transfère à M. Just a moment please, I will connect you. Un moment s'il vous plaît, je vous mets en ligne.

Ce qu’on pense que ça dit

Just a minute, please, and I'll get him. Un moment s'il vous plaît, et je vous mets en ligne. Et si la ligne est occupée et que vous ne pouvez pas transférer l'appel tout de suite. I'm sorry, but he is on another line now, Can you please hold? Could you tell me Pouvez-vous me dire. J'appelle afin de vous rencontrer et de discuter de votre nouvelle ligne de produits. J'appelle afin de vous offrir une visite de notre usine. What time, day, date would be best for you?

écouter les appels téléphoniques des autres directement sur votre téléphone( éducative)